首页 > 教育 >

王维:送别

发布时间:2024-10-20 20:27:24来源:
王维:送别

《送别》
作者:王维
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草年年绿,王孙归不归。


【注解】:
1、柴扉:柴门。
2、王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

【韵译】:
在山中送走了你以后,
夕阳西坠我关闭柴扉。
春草明年再绿的时候,
游子呵你能不能回归?

【评析】:
这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出
一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家寂寞之情
更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难
一定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

(责编: admin)

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

  • 王维:送别

    王维:送别《送别》作者:王维山中相送罢,日暮掩柴扉。春草年年绿,王孙归不归。【注解】:1、柴扉:柴门。2、王孙:贵族的子孙,这里指送 [详细]